從過去到現在:30年前的那句話

2020年11月12日

「白癡!」這句改變我一生的話

2020年秋冬交替,這場人生馬拉松,我盡全力跑了半馬。在奔向下個轉角前,緩一口氣,我回頭去看過去的我──

那個在職場上披荊斬棘的我,大概是與我的身高不成正比、不服輸任性、膽大、直言的女子。

1990年,因為一個人的批評,塑就了今天的我。

初秋9月,一場活動的翌日,20位高層齊集會議,大老闆冷冷地質問:「Deborah,你有沒有讀過書?」 我整個人愣住,這情況始料未及。

「你有沒有默過書、有沒有背過書?」

我不知所措,一一回應:「有」。

「如果你有讀過書,你有背過書、默過書,那為甚麼你昨晚在台上的主持表現,像一個『白癡』一樣?」大老闆的話毫不留情。

場內,廿多雙眼盯看著我,這句「白癡」像一記火辣辣的耳光,狠摑臉上──前一夜在演台上的表現,像跑馬燈一樣閃過腦海:二、三千人面前,手拿稿子,意氣風發的我,還自以為表現出色,滿心歡喜的期待眾人的掌聲與讚美,想不到竟會落得如此下場。

眼淚已在眼眶中打轉,我眼前只有兩個選擇──當場辭職以示抗議,或者爭取機會,得以重生。假若離職,我將終身背負「白癡」這個名號,等同放棄為自己平反的機會,成為別人永遠的笑柄,我絕對要堅持下去!我要在哪裡跌到就在哪裡爬起來!我深吸一口氣,對大老闆說:「請再給我一次機會。」我要向所有人證明我不是白癡,我也能在台上好好表現。

下一場主持活動,訂在12月。

昔日在台上表現青澀的自己;回望當初,仍是演講新手的自己,說話沒帶感情,跟觀眾沒有交流,表現確實讓人失望。

從秋入冬,接下來的日子,這個畫面老是出現:書桌前有一名女子,一直低著頭,反覆在稿紙上刪刪改改,嘴裡唸唸有詞,將稿詞牢記在心;在房裡踱著腳步,想像自己在台上的走動,向著觀眾的每個肢體語言;從台下、影片中,仔細觀摩不同講者的優劣之處,默默記錄下來。

當年12月那場演講是優是劣,我早已拋諸腦後,但從此往後,我成為了大會指定主持人,在講台上,我亦慢慢領悟出自己的一套,揣摩了自己的獨特風格:

  1. 多了解聽眾的背景,在擬訂題目及內容時,找出彼此共鳴點;不生搬硬套別人的講辭,跟隨自己真實心意,清晰構思每一份講稿內容,同時善用時事熱話、比喻、故事與金句
  2. 不止要語調到位、發音清楚,更要將演講內容牢記心裡,沒有聽眾需要一台讀字器—所以緊記,每個講稿都要自己親自撰寫,因為「我手寫我心」,每句說話,應從你心出發。
  3. 從聽眾角度著想,想像說這句話後的台下觀眾反應,在寫稿期間,納入考量之中,依據講稿調整肢體語言,話語速度及加強眼神接觸
  4. 充足準備,不輕視每個演講機會。假如一場演講在5月,不論5分鐘或50分鐘,我在3月便著手準備,然後,反覆練習、練習再練習,直至踏出虎度門的一刻
「何謂用心的演講?」──對自己要講的一字一句發生及帶有感情。
構思講稿,你得清楚要說甚麼,牢記在腦中,再用自己的語言消化。

“Every master today was a disaster yesterday.”-專業,就是時間的淬煉,慶幸30年前,有一個人提醒了我,原石想要發光,少不得經歷「打磨」。在重視激勵與行銷的行業裡,成熟的演講技巧為我帶來良多機遇,亦為我30年的職場生涯帶來長久深遠的影響

當日狠心的大老闆,是塑造我人生轉捩點的 Mentor之一。


2 留言


  1. Very very beautiful story Deborah. Turning points are so super crucial..

    When I was in high school, I was only known as the Mute. Someone who doesn’t speak, doesn’t know how to communicate, pants tugged in as high as my chest, ugly sense of fashion, thick glasses, ugly hairstyle, and most importantly, the best target for bullies. I wallet and money was always forcefully taken away from my bullies and I could not say anything. Couldn’t tell teacher as I was considered the Mute.

    But when I went to the States, I decided that it’s time to change, no one will know the old me. I could start anew.

    Fast forward today. I’m well known around the world for music, martial arts, sports and many other talents including speaking 6 languages. My fashionable clothes are fully sponsored. Not only I’m no longer a mute, I can make fish believe that they can live on land. Hehe.

    回覆
  2. 老师的台上风格,我怕是一辈子也达不到您的高度!

    感谢你的分享,把一次训斥当作一次鞭策! 优秀的人和普通人的一大区别就是他们如何面对挑战和逆境!

    回覆

發表留言

你的電郵地址並不會被公開。 必要欄位標記為 *


相關文章